December 30
Mirando tristes al viento....
December 29
....Nunca Sabes Cuando Alguien Está Escuchando Tu Canción....
December 13
La Fuente de Sangre
Me parece a veces que mi sangre corre a oleadas,
igual que una fuente de rítmicos sollozos;
la oigo bien que corre con un largo murmullo,
pero en vano me palpo para encontrar la herida.
A través de la ciudad, como en un campo acotado,
Marcha, transformando los adoquines en islotes,
aliviando la sed de cada criatura,
y por todas partes coloreando de rojo la naturaleza..
He pedido a menudo a los vinos embriagadores
De adormecer por un día el terror que me mina;
el vino hace al ojo más claro y a la oreja más fina.
He buscado en el amor un sueño de olvidadizo;
pero el amor no es para mí sino un colchón de alfileres,
hecho para dar de beber a esas crueles mujeres.
La Fontaine de Sang
Il me semble parfois que mon sang coule à flots,
Ainsi qu'une fontaine aux rhythmiques sanglots.
Je l'entendens bien qui coule avec un long murmure,
Mais je me tâte en vain pour treuver la blessure.
A travers la cité, comme dans un cham clos,
Il s'en va, transformant les pavés en ïlots,
Désaltérant la soif de chaque créature,
Et partout colorant en rouge la nature.
J'ai demandé souvent à des vins captieeux
D'endormir pour un jeur la terreur qui me mine;
Le vin rend l'oeil plus claire et l'oreille plus fine!
J'ai cherché dans l'amour un sommeil oublieux;
Mais l'amour n'est pour moi qu'un matelas d'aiguilles
Fait pour donner à boire à ces cruelles filles!
Charles Baudelaire - Las Flores del Mal